I could write soap operas!
I'm posting something, here, that I helped to write. It's in Spanish -- it was for Spanish class -- and then I'll post the translation -- or, at any rate, what it's supposed to translate to.
If you've ever read "Adolfo Miller", by Sabine Ulibarri, this might make sense. The assignment was to re-write the ending. Víctor and Francisquita are both in it; along with two other characters of our own creation: Jorge (a college buddy of Víctor's) and "Culebrita", which is the Spanish word for "little snake". *(before you ask, I didn't come up with that one, thank-you-very-much.)*
Our version of the story, however, is just... wrong. On so many levels.
If you've ever read "Adolfo Miller", by Sabine Ulibarri, this might make sense. The assignment was to re-write the ending. Víctor and Francisquita are both in it; along with two other characters of our own creation: Jorge (a college buddy of Víctor's) and "Culebrita", which is the Spanish word for "little snake". *(before you ask, I didn't come up with that one, thank-you-very-much.)*
Our version of the story, however, is just... wrong. On so many levels.